Fransızca'da olduğu gibi seni de seviyorum, herkes biliyor. Fakat dillerdeki birçok cahil insan, "jetam" ın duygu için bir sözcük olduğuna inanıyor. Bunu gerçekten anlamaya çalışalım.

Seni seviyorum

Fransızca "Seni seviyorum" deyimindedaha ihale ve daha yumuşak: "Je t" aime "Bu cümle aşkın açıklaması için en popüler ifadedir, ikinci sırada, sizi sevdiğim İngilizler deyimi üç kelimeden oluşur:" aynı "- Ben," Bu "- sen ve fiil" er - bana "Bu çok akıllıca bir dildir seversiniz "Yani Fransız" I love you "gibi farklı renkler içeren ve basit anlamına gelebilir aşk", "sanki," .. İçinde her zaman içeriğe bakmanız gerekiyor, aksi halde bir karmaşaya girersiniz.

nasılsın Fransızca'yı seveceğim
Telaffuz ve yazma kolaylığı için "te" den "e"yok oldu ya da daha doğrusu bir kısaltıp çevirdi ve bu nedenle kulaktaki ifade Fransızca konuşma için tipik olan tek bir sözcük gibi görünüyor. Öneriler sürekli bir şehvetli nehir gibi akıyor, kollarını tutuyor ve dolaşıyor.

Lara Fabian

Şarkının "I Love You" in şöhreti FransızcaLara Fabian'ı getiren dilde, özellikle de tüm hayranları, 2002 yılındaki konserini hatırlıyor; şarkıcı ağladığı gerçeğinden dolayı bu şarkıyı söyleyemedi. Bütün hesaplara göre, sevdiği (kocası) Gregory Lemorshall'ın ölümünü yaşadığına inanılıyordu. Ama!

  1. Gregory asla kocası değildi: aralarında dostça bir ilişki olduğu halde aralarında tamamen profesyonel bir ilişki vardı. Aralarında samimi olmayan bir şey yoktu ve orada olamazdı.
  2. Konser 2002'de gerçekleşti ve Lemorshal 2007'de öldü, bu nedenle bu gerçek kendisi için konuşuyor.
    Seni Fransızcada seviyorum

Aslında, Lara şarkı söyleyemediği için(Yazıldığı gibi ölen kocası için değil özlem) banal anjina duygu ve şükran Lara Fabian gözyaşları neden, o bir sıcaklık vardı ve konseri sırasında, o bitkin ve şarkı olamazdı, bu nedenle oda ve fanlar podpeli seviyorum. Onunla her toplantıda taraftarların Milyonlarca olaydan sonra uzun bir süre için "I love you", Fransızca bağırdı.

Eva Polna

"Beni Fransızcada sev" sözcüklerine şükürRusça konuşan nüfusun toprakları "Gelecekten Gelenler" ve solist Eva Polna tarafından getirildi. Bir yıldız ve bilinmeyen bir fan arasındaki bir aşk şarkısının kolay oynaklığı ve basit anlamı. Havva sık sık sersemlik ve ilkel şarkılar için eleştiriliyor, ama onun şiirlerinin metaforik tarzı herkese açık değildir - bu nedenle mahkumiyet.

kelimeler beni Fransızca olarak seviyor
Ve şarkı gerçekten tatlı ve oldukça aklında"kemerin altındaki anlam" değil, Fransızca ve onların diline özgü hislerin inceliği. Ve Fransızca kelimeler, şarkılarında periyodik olarak, aşikâr işlerde Rus dilinin kıtlığından yararlanıyor.

Aşkın Dili

Fransızca dil tek görüş olarak kabul edilirdünyanın duyusal dili. Dünyanın başka herhangi bir dilde bu miktarda duygu, duygular ve duyumların belirlenmesinin bir inceliği yoktur. O itirafları için doğmuş ve iç çeker edildi: zarif fiiller «aimer» (aşk), «adorer (ibadet) ya da«desirer»(dilek) - bu yüzden en yaygın, ancak«aimer»bu konuda en güçlü gösterir, duygu, hiçbir şey kullanılmaz, ama sadece gerçekten sevgi, aşık olma ya da aşık olmadığında.

Her dilin kendine ait bir amacı olduğunu söyledikleri hiçbir şey için değil:

  • Fransızca bir kadınla konuşmak için yaratıldı;
  • İtalyanca - Lord ile;
  • Alman - düşmanları ile;
  • İngilizce - diplomatik görüşmeler yapmak.
</ p>